The Lahore Ahmadiyya Movement In Islam
Al Quran Alkarimالقرآن الكريم (translated by Maulana Muhammad Ali)
Chapter/Surah:
     
Verse # From:
 To:  Search Keyword(s):
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
56:0Al-Waqi'ah(The Inevitable)سُورة الواقعة
 
56:1إِذَا وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ
 When the Event comes to pass —
56:2لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ
 There is no belying its coming to pass —
56:3خَافِضَةٌۭ رَّافِعَةٌ
 Abasing (some), exalting (others) —
56:4إِذَا رُجَّتِ ٱلْأَرْضُ رَجًّۭا
 When the earth is shaken with a (severe) shaking,
56:5وَبُسَّتِ ٱلْجِبَالُ بَسًّۭا
 And the mountains are crumbled to pieces,
56:6فَكَانَتْ هَبَآءًۭ مُّنۢبَثًّۭا
 So they are as scattered dust,
56:7وَكُنتُمْ أَزْوَٰجًۭا ثَلَـٰثَةًۭ
 And you are three sorts.
56:8فَأَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ
 So those on the right hand; how (happy) are those on the right-hand!
56:9وَأَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ
 And those on the left; how (wretched) are those on the left!
56:10وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلسَّـٰبِقُونَ
 And the foremost are the foremost —
56:11أُو۟لَـٰٓئِكَ ٱلْمُقَرَّبُونَ
 These are drawn nigh (to Allah).
56:12فِى جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
 In Gardens of bliss
56:13ثُلَّةٌۭ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
 A multitude from among the first,
56:14وَقَلِيلٌۭ مِّنَ ٱلْـَٔاخِرِينَ
 And a few from among those of later times,
56:15عَلَىٰ سُرُرٍۢ مَّوْضُونَةٍۢ
 On thrones inwrought,
56:16مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيْهَا مُتَقَـٰبِلِينَ
 Reclining on them, facing each other.
56:17يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَٰنٌۭ مُّخَلَّدُونَ
 Round about them will go youths never altering in age,
56:18بِأَكْوَابٍۢ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍۢ مِّن مَّعِينٍۢ
 With goblets and ewers, and a cup of pure drink —
56:19لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ
 They are not affected with headache thereby, nor are they intoxicated,
56:20وَفَـٰكِهَةٍۢ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ
 And fruits that they choose,
56:21وَلَحْمِ طَيْرٍۢ مِّمَّا يَشْتَهُونَ
 And flesh of fowl that they desire,
56:22وَحُورٌ عِينٌۭ
 And pure, beautiful ones,
56:23كَأَمْثَـٰلِ ٱللُّؤْلُؤِ ٱلْمَكْنُونِ
 Like to hidden pearls.
56:24جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ
 A reward for what they did.
56:25لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًۭا وَلَا تَأْثِيمًا
 They hear therein no vain or sinful talk —
56:26إِلَّا قِيلًۭا سَلَـٰمًۭا سَلَـٰمًۭا
 But only the saying, Peace! Peace!
56:27وَأَصْحَـٰبُ ٱلْيَمِينِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْيَمِينِ
 And those on the right hand; how (happy) are those on the right hand!
56:28فِى سِدْرٍۢ مَّخْضُودٍۢ
 Amid thornless lote-trees,
56:29وَطَلْحٍۢ مَّنضُودٍۢ
 And clustered banana-trees,
56:30وَظِلٍّۢ مَّمْدُودٍۢ
 And extensive shade,
56:31وَمَآءٍۢ مَّسْكُوبٍۢ
 And water gushing,
56:32وَفَـٰكِهَةٍۢ كَثِيرَةٍۢ
 And abundant fruit,
56:33لَّا مَقْطُوعَةٍۢ وَلَا مَمْنُوعَةٍۢ
 Neither intercepted, nor forbidden,
56:34وَفُرُشٍۢ مَّرْفُوعَةٍ
 And exalted couches.
56:35إِنَّآ أَنشَأْنَـٰهُنَّ إِنشَآءًۭ
 Surely We have created them a (new) creation.
56:36فَجَعَلْنَـٰهُنَّ أَبْكَارًا
 So We have made them virgins,
56:37عُرُبًا أَتْرَابًۭا
 Loving, equals in age,
56:38لِّأَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ
 For those on the right hand.
56:39ثُلَّةٌۭ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
 A multitude from among the first,
56:40وَثُلَّةٌۭ مِّنَ ٱلْـَٔاخِرِينَ
 And a multitude from among those of later times.
56:41وَأَصْحَـٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلشِّمَالِ
 And those on the left hand; how (wretched) are those on the left hand!
56:42فِى سَمُومٍۢ وَحَمِيمٍۢ
 In hot wind and boiling water,
56:43وَظِلٍّۢ مِّن يَحْمُومٍۢ
 And shadow of black smoke,
56:44لَّا بَارِدٍۢ وَلَا كَرِيمٍ
 Neither cool nor refreshing.
56:45إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ
 Surely they lived before that in ease.
56:46وَكَانُوا۟ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلْحِنثِ ٱلْعَظِيمِ
 And they persisted in the great violation.
56:47وَكَانُوا۟ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًۭا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
 And they used to say: When we die and become dust and bones, shall we then indeed be rised?
56:48أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ
 Or our fathers of yore?
56:49قُلْ إِنَّ ٱلْأَوَّلِينَ وَٱلْـَٔاخِرِينَ
 Say: The ancients and those of later times
56:50لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَـٰتِ يَوْمٍۢ مَّعْلُومٍۢ
 Will surely be gathered together for the appointed hour of a known day.
56:51ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلْمُكَذِّبُونَ
 Then shall you, O you who err and deny,
56:52لَـَٔاكِلُونَ مِن شَجَرٍۢ مِّن زَقُّومٍۢ
 East of the tree of Zaqqum,
56:53فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا ٱلْبُطُونَ
 And fill (your) bellies with it;
56:54فَشَـٰرِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ ٱلْحَمِيمِ
 Then drink after it of boiling water;
56:55فَشَـٰرِبُونَ شُرْبَ ٱلْهِيمِ
 And drink as drinks the thirsty camel.
56:56هَـٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ ٱلدِّينِ
 This is their entertainment on the day of Requital.
56:57نَحْنُ خَلَقْنَـٰكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ
 We have created you, why do you not then accept?
56:58أَفَرَءَيْتُم مَّا تُمْنُونَ
 See you that which you emit?
56:59ءَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلْخَـٰلِقُونَ
 Is it you that create it or are We the Creators?
56:60نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ ٱلْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
 We have ordained death among you and We are not to be overcome,
56:61عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَـٰلَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِى مَا لَا تَعْلَمُونَ
 That We may change your state and make you grow into what you know not.
56:62وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ ٱلنَّشْأَةَ ٱلْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ
 And certainly you know the first growth, why do you not then mind?
56:63أَفَرَءَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ
 See you what you sow?
56:64ءَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلزَّٰرِعُونَ
 Is it you that cause it to grow, or are We the Causer of growth?
56:65لَوْ نَشَآءُ لَجَعَلْنَـٰهُ حُطَـٰمًۭا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ
 If We pleased, We would make it chaff, then would you lament:
56:66إِنَّا لَمُغْرَمُونَ
 Surely we are burdened with debt:
56:67بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ
 Nay, we are deprived.
56:68أَفَرَءَيْتُمُ ٱلْمَآءَ ٱلَّذِى تَشْرَبُونَ
 See you the water which you drink?
56:69ءَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ ٱلْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ ٱلْمُنزِلُونَ
 Do you bring it down from the clouds, or are We the Bringer?
56:70لَوْ نَشَآءُ جَعَلْنَـٰهُ أُجَاجًۭا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ
 If We pleased, We could make it saltish; why give you not thanks?
56:71أَفَرَءَيْتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِى تُورُونَ
 See you the fire which you kindle?
56:72ءَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَآ أَمْ نَحْنُ ٱلْمُنشِـُٔونَ
 Is it you that produce the trees for it, or are We the Producer?
56:73نَحْنُ جَعَلْنَـٰهَا تَذْكِرَةًۭ وَمَتَـٰعًۭا لِّلْمُقْوِينَ
 We have made it a reminder and an advantage for the wayfarers of the desert.
56:74فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ
 So glorify the name of thy Lord, the Incomparably Great.
56:75 فَلَآ أُقْسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ
 But nay, I swear by revelation of portions (of the Qur’an)! —
56:76وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٌۭ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ
 And it is a great oath indeed, if you knew —
56:77إِنَّهُۥ لَقُرْءَانٌۭ كَرِيمٌۭ
 Surely it is a bounteous Qur’an,
56:78فِى كِتَـٰبٍۢ مَّكْنُونٍۢ
 In a book that is protected,
56:79لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلْمُطَهَّرُونَ
 Which none touches save the purified ones.
56:80تَنزِيلٌۭ مِّن رَّبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
 A revelation from the Lord of the worlds.
56:81أَفَبِهَـٰذَا ٱلْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ
 Is it this announcement that you disdain?
56:82وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ
 And make your denial your means of subsistence.
56:83فَلَوْلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلْحُلْقُومَ
 Why is it not then that when it comes up to the throat,
56:84وَأَنتُمْ حِينَئِذٍۢ تَنظُرُونَ
 And you at that time look on —
56:85وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَـٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ
 And We are nearer to it than you, but you see not —
56:86فَلَوْلَآ إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ
 Why then, if you are not held under authority,
56:87تَرْجِعُونَهَآ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ
 Do you not send it back, if you are truthful?
56:88فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُقَرَّبِينَ
 Then if he is one of those drawn nigh (to Allah),
56:89فَرَوْحٌۭ وَرَيْحَانٌۭ وَجَنَّتُ نَعِيمٍۢ
 Then happiness and bounty and a Garden of bliss.
56:90وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنْ أَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ
 And if he is one of those on the right hand,
56:91فَسَلَـٰمٌۭ لَّكَ مِنْ أَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ
 Then peace to thee from those on the right hand.
56:92وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ
 And if he is one of the rejectors, the erring ones,
56:93فَنُزُلٌۭ مِّنْ حَمِيمٍۢ
 He has an entertainment of boiling water,
56:94وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ
 And burning in hell.
56:95إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلْيَقِينِ
 Surely this is a certain truth.
56:96فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ
 So glorify the name of thy Lord, the Incomparably Great.